Знакомства Знакомства Чистая почта Чистая почта Автоновости Автоновости Словари Словари Все проекты

 


Новости Статьи Фотоальбом Словарь разработка фирменного стиля защита картера

Кабинет министров
Кабуки
Кабуто
Кавабата Ясунари
Кавасаки
Кавасаки Хэви Индастриз
Кагава
Кагосима (префектура)
Кагосима (город)
Кагура
Кадомацу
Кайко Такэси
Кайкэй
Каирская декларация
Кайфу Тосики
Какиномото
Како Такаси
Какэмоно
Календарь
Каллиграфия
Камакура (город)
Камакура (ист. период)
Камакура Мацури
Ками
Камикадзэ
Камо Мабути
Кампай
Канагава
Канагаки Робун
Канадзава
Канадзаки Такэнори
Канда
Кан Наото
Кано
Кано Эйтоку
Кансай
Канто (землетрясение)
Канто
Канэбо
Канэко Мицухара
Канэмацу
Као
Капитуляция Японии
Каппа
Караокэ
Каратэ
Касио
Касио Тадао
Касуга Тайся
Касумигасэки
Катакана
Катаяма Сэн
Катаяма Тэцу
Като Такааки
Като Томосабуро
Кацукава Сюнсё
Кацура Рикю
Кацура Таро
Кацусига Хокусай
Качество жизни
Кая Окинори
Квантунская армия
КДД
Кёгэн
Керамика
Кёсэра
Кидо Коити
Кидо Такаёси
Киёвара Фукаябу
Киёмидзудэра
Киёнага
Киёнобу
Киёура Кэйго
Кикукава Эйдзан
Кикути Кан
Кимоно
Кимура Хэйтаро
Кинкакудзи
Кинки
Кино
Киносита Дзюндзи
Ки-но Цураюки
Киодо Цусин
Киото (префектура)
Киото (город)
Кирисима
Киси Нобусукэ
Кисэн
Китайская Восточная железная дорога
Китагава Утамаро
Китакюсю
Китамура Тококу
Китао Сигэмаса
Китахара Хакусю
Кобаяси Исса
Кобаяси Такидзи
Кобе
Кобори Энсю
Когай
Кода Рохан
Кодзики
Кодо
Козыревский И.П.
Койсо Куниаки
Кокинсю
Кокэй
Комацу
Коника
Коноэ Фумимаро
Конрад Н.И.
Конституция Мэйдзи
Конституция Японии
Корейско-Японские отношения
Корин
Космо Ойл
Котацу
Коти (префектура)
Коти (город)
Кото
Котоку Сюсуй
Кофу
Кофукудзи
Кофун
Крестовский В.В.
Крымское соглашение
Ксавье Франциск
Кукай
Куклы
Кулинария
Культура и бизнес
Кумамото (префектура)
Кумамото (город)
Куникида Доппо
Курацукури
Курихара Комаки
Курода Киётака
Куропаткин А.Н.
Куросава Акира
Кусиро Сицугэн
Кусуноки Масасигэ
Кэгон
Кэйдайрэн
Кэндо
Кэнон
Кюдо
Кюсю


Глоссарий » К » Кимоно

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

КИМОНО . В японском языке «кимоно» в широком смысле слова означает «одежда», точнее, национальная одежда, в отличие от европейской, которая называется «ёфуку». «Кимоно» — понятие собирательное, существует несколько их разновидностей: во-первых, мужские и женские, во-вторых, верхние (которые, в свою очередь, подразделяются на кимоно с длинными, до полутора метров, рукавами — фурисодэ и с короткими — косодэ) и нижние, а также домашние и спальные — юката.

В принципе, все они представляют собой прямокроенный халат с широкими рукавами, запахивающийся на груди на правую сторону, как у мужчин, так и у женщин. На левую сторону кимоно запахивают только на покойнике перед погребением. Мужчины фиксируют кимоно поясом на бедрах, завязывая узел справа или сзади. Женские пояса — оби — располагаются на талии и выше ее и завязываются широким пышным бантом сзади.

Мужские кимоно, существенно не отличаясь от женских, шьются, как правило, из ткани приглушенных тонов, со скупым орнаментом. Расцветка женских кимоно может быть любой. Здесь все зависит от вкуса, настроения, времени года и случая, по которому кимоно надевается.

Первоосновой этого оригинального, своеобразного наряда были континентальные (Китай, Корея, Монголия) образцы, заимствованные и приспособленные к японскому климату и образу жизни. Это характерно для истории страны в целом. Элементы иноземной культуры творчески переплавлялись, приобретали новый характер и постепенно становились составной частью японской традиции.

Автор средневекового романа «Непрошеная повесть», придворная дама, так описывает свой туалет: «Только я одна получила особенно пышный наряд: коричневое нижнее косодэ, поверх него — набор из восьми других, красноватых, постепенно переходящих в лиловый цвет, затем алое узорчатое одеяние с рукавами, украшенными золотым и серебряным шитьем, далее — просторное верхнее косодэ на желтой подкладке и, наконец, парадную голубую накидку».

С приходом к власти в Японии воинского сословия (XIII в.) из повседневной одежды знати исчезает излишняя роскошь. Главенствующее положение занимает суровый и практичный военный стиль одежды. В то же время в недрах феодального государства по мере развития торговли и ремесел начинают формироваться городские сословия со своей материальной и духовной культурой, которая впоследствии и станет основой того, что принято называть традиционной Японией.

К XVII в. кимоно становится универсальной одеждой как для женщин, так и для мужчин всех слоев населения.

Поначалу горожанам запрещалось носить одежду из дорогих тканей яркой расцветки, но, сметливые и изворотливые, они научились ловко обходить эти запреты. Неприметное и даже потертое кимоно из простой ткани могло иметь роскошную парчовую подкладку. Разбогатевший ремесленник надевал под скромное верхнее платье несколько других, дорогих и красивых. Вместе с тем этот запрет дал толчок к появлению и развитию специфически японской эстетики. Прелесть и очарование стали находить в простом и неброском.

С проникновением в Японию в конце XIX в. европейской культуры кимоно пришлось потесниться. Возникли опасения, что оно исчезнет совсем, но этого не произошло. Уступив европейскому костюму повседневную службу, кимоно стало предметом роскоши и престижа, превратилось в парадное платье, надеваемое по особо торжественным случаям.

Хорошее кимоно стоит очень дорого. Материал для него обычно ткут и расписывают вручную. При этом применяют канитель из серебра и золота, а при крашении — присыпку из золотых и серебряных порошков. Сшить парадное кимоно возьмется только мастер: необходимо так подобрать куски ткани, чтобы узор органично перетекал со спины на грудь и рукава и создавалось впечатление, что это не просто одежда, а нечто большее — законченное произведение искусства. Драгоценные старинные образцы кимоно занимают почетное место в музеях, бережно хранятся в семьях, передаваясь из поколения в поколение. Содержать традиционный гардероб в современной Японии могут только очень богатые люди, а также актеры традиционных театров Но и Кабуки, для которых кимоно — сценический костюм, на его приобретение им выплачивается государственная дотация.

Парадные кимоно шьют из стандартных кусков ткани, поэтому все они примерно одинакового размера. Купленное в детстве кимоно японка может носить до конца жизни и передать затем дочери или внучке. Длину регулируют, подбирая лишнее под пояс, а затем выпуская по мере роста хозяйки. Домашние же кимоно — юката — шьются с примерным учетом роста.

Немаловажной деталью традиционного наряда является пояс — оби. Он придает кимоно законченность и массивность. Как правило, для пояса ткут специальный кусок парчи или плотного шелка длиной в четыре метра, с особо богатым узором спереди, где пояс плотно прилегает к фигуре, и сзади, где он завязывается замысловатым узлом. Существует несколько способов завязывания пояса. В прежние времена форма узла указывала на сословную принадлежность японки, а теперь зависит только от ее вкуса и умения.

Верхние парадные кимоно шьют из парчи, шелка на контрастной по цвету подкладке. Зимние кимоно бывают на вате. Для домашнего кимоно — юката — обычно берется один слой хлопчатобумажной материи с неброским орнаментом сине-белой расцветки. Пояс делается контрастного цвета: если в юката преобладают синие тона — красного или белого, а если белые — синего или красного.

Кимоно - национальная японская одежда

 


А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Rambler's Top100
http://www.dodi.ru/glossary/ru/k/k76/   ·  Программирование Logic Systems
По вопросам рекламы обращаться: adv_2006@bk.ru