КУКЛЫ (нингё) в Японии — не просто детская забава, а в первую очередь предметы для рассматривания, для любования. Они часто имеют религиозное и даже мистическое значение.
В древней Японии куклы были не игрушками, а символическими изображениями богов или людей. Само слово «нингё» пишется двумя иероглифами, которые дословно переводятся как «образ человека». Японцы очень верят в кукол, в их способность приносить людям добро, отвращать злые силы, болезни и стихийные бедствия, оберегать мир и покой в доме.
Своими корнями искусство изготовления декоративных
кукол, их почитание уходят в глубокую древность. В знаменитой
книге «Записки
у изголовья» придворной дамы Сэй
Сёнагон, жившей в Х в., говорится о том, что одна дама
«изготовила в подарок императору несколько красивых кукол
наподобие придворных пажей. Ростом в пять вершков, они были
наряжены в парадные одежды, волосы расчесаны на прямой пробор
и закручены локонами на висках. Написав на каждой кукле
ее имя, она преподнесла их императору».
Возможно, эти куклы являются далекими предшественницами
тех, что появились позже в связи с праздниками девочек и
мальчиков. Интересно, что отмечающийся на протяжении столетий
в 3-й день 3-го месяца по лунному календарю (сейчас — 3
марта) Праздник
девочек имел несколько названий, из которых в наше время
обычно употребляется одно — Хина мацури (Праздник кукол).
В древности в этот день совершался ритуал избавления от
болезней и несчастий, для чего из бумаги делали небольших
кукол, мальчиков и девочек, затем на эти фигурки шаманы
«переносили» зло и беды, и их отправляли в плавание по ручьям
и рекам, сжигали или зарывали в землю. Это был магический
обряд для сохранения здоровья ребенка.
Вначале куклы были бумажными, затем их стали
делать из глины, из дерева и уже не выбрасывали, а хранили
дома, размещая на полках. Первоначально праздник отмечался
только при дворе и среди воинского сословия, но вскоре быстро
распространился и в народе. А национальным Хина мацури стал
в ХVIII в. и своей популярностью во многом обязан сёгуну
из династии Токугава
— Ёсимунэ, у которого было много дочерей. Тогда же добавился
обычай устраивать в этот день в домах, где есть девочки,
выставки богато одетых кукол, изображавших жизнь императорского
двора. Эта традиция сохраняется и в наши дни: на верхних
ступенях специальной подставки усаживают самых дорогих и
красивых кукол — дайрисама (буквально — «господин заместитель»),
изображающих императора и императрицу в сверкающих парчовых
нарядах. Ступеньками ниже, в соответствии с титулами и рангами,
располагают всю придворную челядь. Сама лесенка украшается
фонариками, миниатюрными деревцами с бумажными фестонами,
изящной игрушечной мебелью и утварью. Главные куклы выставки
обязательно должны быть парными, символизировать мужчину
и женщину. И сейчас, добавляя к традиционному набору кукол
что-либо современное, вроде изображений актрис или бейсболистов,
их ставят всегда в паре, причем мужская фигурка по традиции
устанавливается справа от женской.
Такие куклы для выставки — лучший подарок семье, где рождается девочка. Подчас это настоящие произведения искусства, передающиеся из поколения в поколение, очень дорогие, поскольку делаются вручную, из дорогих материалов, а секреты изготовления многие мастера и их семьи держат в тайне. Иногда набор кукол и принадлежностей является значительной частью приданого невесты и становится одной из самых дорогих семейных реликвий, с которой можно расстаться лишь в самую трудную минуту жизни. Выставленные 3 марта куклы красуются примерно месяц, а затем бережно упаковываются и убираются до следующего года.
А в Праздник
мальчиков (Танго но сёкку — 5 мая) в домах, где подрастают
сыновья, выставляются миниатюрные доспехи и фигурки воинов
в богатых одеждах, и родители возносят молитвы, чтобы сыновья
росли сильными и здоровыми. Все куклы имеют свое лицо и
характер, с каждой связана история, иногда героическая,
а порой юмористическая. Таковы, например, фигурка доблестного
императора Дзимму, покорявшего врагов светом от золотого
коршуна, сидящего на конце его лука, или изображение храброго
воина из клана Курода, получившего копье в награду за подвиг
— он выпил до дна огромную чашу сакэ.
Очень любят японцы кукольные изображения мальчика-персика
Момотаро, юного воина Кинтаро, обладавшего удивительной
силой, и других героев легенд и сказок.
С историей и культурой страны связаны и другие
куклы, которые в качестве украшений можно встретить во многих
японских домах. Среди них персонажи театров Но
и Кабуки,
придворные дамы утонченной эпохи Хэйан
(VIII–ХII вв.), наряженные в церемониальные костюмы «дзюни
хитоэ» (платье в 12 слоев), вельможа, напоминающий знаменитого
поэта и ученого IХ в. Митидзанэ, любившего сливовые деревья…
Многие уникальные традиции куклоделания в Японии
лелеют и сохраняют до сих пор. Например, над знаменитыми
куклами Кимэкоми трудится целая бригада: сначала мастер
делает из дерева голову и туловище, потом костюмер наряжает
куклу в нарядное кимоно,
а еще один художник вытачивает руки и ноги. Процесс изготовления
долог и сложен, зато в результате получается настоящее произведение
искусства. Кстати, куклы в Японии приобрели статус своеобразного
вида искусства, превратились в отдельный жанр декоративно-прикладного
творчества. Выставки кукол стали своеобразной формой соревнования
мастеров, лучшие из которых удостоены высшего в Японии титула
«Живое национальное сокровище».
Японские куклы часто путешествуют по миру: без них не обходится практически ни один Фестиваль японской культуры в России. В последние годы замечательные выставки японских кукол смогли увидеть жители не только столиц, но и небольших городков, нередко прежде «закрытых». Эти удивительные творения японских мастеров могут очень многое поведать зарубежным зрителям о своем народе, его истории и характере, ответить на вопрос, почему же взрослые японцы так любят играть в куклы.
|