Знакомства Знакомства Чистая почта Чистая почта Автоновости Автоновости Словари Словари Все проекты

 


Новости Статьи Фотоальбом Словарь разработка фирменного стиля защита картера

Кабинет министров
Кабуки
Кабуто
Кавабата Ясунари
Кавасаки
Кавасаки Хэви Индастриз
Кагава
Кагосима (префектура)
Кагосима (город)
Кагура
Кадомацу
Кайко Такэси
Кайкэй
Каирская декларация
Кайфу Тосики
Какиномото
Како Такаси
Какэмоно
Календарь
Каллиграфия
Камакура (город)
Камакура (ист. период)
Камакура Мацури
Ками
Камикадзэ
Камо Мабути
Кампай
Канагава
Канагаки Робун
Канадзава
Канадзаки Такэнори
Канда
Кан Наото
Кано
Кано Эйтоку
Кансай
Канто (землетрясение)
Канто
Канэбо
Канэко Мицухара
Канэмацу
Као
Капитуляция Японии
Каппа
Караокэ
Каратэ
Касио
Касио Тадао
Касуга Тайся
Касумигасэки
Катакана
Катаяма Сэн
Катаяма Тэцу
Като Такааки
Като Томосабуро
Кацукава Сюнсё
Кацура Рикю
Кацура Таро
Кацусига Хокусай
Качество жизни
Кая Окинори
Квантунская армия
КДД
Кёгэн
Керамика
Кёсэра
Кидо Коити
Кидо Такаёси
Киёвара Фукаябу
Киёмидзудэра
Киёнага
Киёнобу
Киёура Кэйго
Кикукава Эйдзан
Кикути Кан
Кимоно
Кимура Хэйтаро
Кинкакудзи
Кинки
Кино
Киносита Дзюндзи
Ки-но Цураюки
Киодо Цусин
Киото (префектура)
Киото (город)
Кирисима
Киси Нобусукэ
Кисэн
Китайская Восточная железная дорога
Китагава Утамаро
Китакюсю
Китамура Тококу
Китао Сигэмаса
Китахара Хакусю
Кобаяси Исса
Кобаяси Такидзи
Кобе
Кобори Энсю
Когай
Кода Рохан
Кодзики
Кодо
Козыревский И.П.
Койсо Куниаки
Кокинсю
Кокэй
Комацу
Коника
Коноэ Фумимаро
Конрад Н.И.
Конституция Мэйдзи
Конституция Японии
Корейско-Японские отношения
Корин
Космо Ойл
Котацу
Коти (префектура)
Коти (город)
Кото
Котоку Сюсуй
Кофу
Кофукудзи
Кофун
Крестовский В.В.
Крымское соглашение
Ксавье Франциск
Кукай
Куклы
Кулинария
Культура и бизнес
Кумамото (префектура)
Кумамото (город)
Куникида Доппо
Курацукури
Курихара Комаки
Курода Киётака
Куропаткин А.Н.
Куросава Акира
Кусиро Сицугэн
Кусуноки Масасигэ
Кэгон
Кэйдайрэн
Кэндо
Кэнон
Кюдо
Кюсю


Глоссарий » К » Кокинсю

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

КОКИНСЮ , или «Кокин(вака)сю» («Собрание старых и новых песен»), — крупнейший поэтический памятник эпохи Хэйан, относится к первой четверти Х в.

Задуманная как «вторая» «Манъёсю», эта антология первоначально носила название «Сёку Манъёсю», что означает «Продолжение «Манъёсю». Она также состояла из 20 свитков, в которые были включены 1100 стихотворений. Композиция и тематика новой антологии полностью повторяли структуру и темы «Манъёсю», с той лишь разницей, что спустя столетие изменился сам настрой стихов: на смену восторгу и оптимизму «Манъёсю» пришли созерцательность и задумчивость «Кокинсю».

Название антологии уже изначально ориентировало читателя в материале, помещенном в собрании: от песен прошлого, т.е. тех, которые появились после «Манъёсю», до стихов, сложенных составителями «Кокинсю». Особо подчеркивалось в названии и то, что перед читателем было собрание именно «японских песен» — вака (в отличие от китайских — кара-ута), созданных по законам японского стихосложения и, главное, проникнутых духом Ямато, отражающих «японскую душу».

Антология «Кокинсю» была составлена по приказу императора Дайго (897–930) несколькими поэтами и критиками во главе со знаменитым поэтом Ки-но Цураюки (868–946), человеком, немало сделавшим для развития японской поэзии и пытавшимся теоретически осмыслить ее путь и место в культуре, наметить формы ее дальнейшего развития.

Именно Ки-но Цураюки в своем знаменитом предисловии к «Кокинсю» первым попытался сформулировать основные принципы японской поэзии. Поражали и меткие характеристики, которые давал поэтам Цураюки–критик. Едкие замечания были сделаны им в адрес «шести гениев поэзии» (роккасэн) — признанных авторитетов в области стихосложения, чьи имена, пройдя через все временные границы, дошли до современных любителей поэзии.

Это было поистине великое созвездие: поэт и известный кавалер Аривара-но Нарихира, буддийский священнослужитель Хэндзё, монах-отшельник Кисэн, поэты Бунъя-но Ясухидэ и Отомо Куронуси, наконец, поэтесса Оно-но Комати. Все они творили в IX в.

Не все стихотворения «Кокинсю» были безупречны. Попадались и такие, которые создавались по выработанным канонам, по своего рода шаблонам и потому были лишены поэтического чувства. В них на первый план выходила занятная игра слов и сложные фонетические ассоциации.

Но, видимо, такие издержки были неизбежны во времена, когда поэзия считалась не только видом искусства, но и обязательным элементом светского общения — средством диалога и переписки.

 


А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Rambler's Top100
http://www.dodi.ru/glossary/ru/k/k105/   ·  Программирование Logic Systems
По вопросам рекламы обращаться: adv_2006@bk.ru